【同步智客】

同步智客

【代理加盟】

代理加盟

【综合商城】

软件商城

【微商必备】

微商必备

【营销必备】

营销必备

【知识付费】

知识付费

【代理项目落地训练营】

项目落地训练营

师说注音版拼音版及原文翻译 (师说全文注音朗读)

suetone 2024-02-16 19浏览 0评论

师说是一部著名的古代经典之一,被广泛传播和研究。它是一本关于教育和修身的书籍,内容丰富,深思熟虑。很多人对师说的注音版、拼音版和原文翻译感兴趣,希望能更好地理解和传承这部经典之作。

注音版是将师说中的每个字标上注音的版本。它的出现,使得读者在阅读时可以更准确地发音。注音版的师说适合那些对古代文言文不太熟悉的读者,特别是儿童和初学者。通过注音版,读者可以更容易地理解文章的含义和作者的用意。

拼音版是将师说中的每个字标上拼音的版本。与注音版不同的是,拼音版使用拼音字母来表示每个字的读音,而不是注音符号。拼音版的师说对于那些对注音符号不太熟悉,但对拼音字母比较熟悉的读者更为友好。通过拼音版,读者可以更方便地读出每个字的音节,帮助他们更准确地朗读整篇文章。

师说注音版拼音版及原文翻译 (师说全文注音朗读) 第1张

原文翻译是将师说中的每个字翻译成现代汉语的版本。由于师说是古代文言文,对一些读者来说,直接阅读原文可能会有一定困难。因此,将师说翻译成现代汉语可以帮助读者更好地理解文章的内容。原文翻译的师说在语言上更贴近现代人的表达方式,使得读者更容易理解作者的观点和思想。

无论是注音版、拼音版还是原文翻译,它们的出现都是为了帮助读者更好地理解和传承师说这部古代经典。每个版本都有其适用的对象和特点,读者可以根据自己的需要选择合适的版本进行阅读。

师说的注音版、拼音版和原文翻译在不同程度上提供了便利,使得读者更容易理解和学习这部古代经典。它们的出现为传承师说的思想和价值观提供了更多的可能性,帮助读者更好地与这部经典对话。


最权威的,有注释。

《师说》 的原文和翻译

【原文】古之学者必有师。 师者,所以传道受业解惑也。 人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。 生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。 吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。 嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。 是故圣益圣,愚益愚;圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎!爱其子,择师而教之,于其身也,则耻师焉,惑矣!彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。 句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。 巫医乐师百工之人,不耻相师;士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。 问之,则曰:“彼与彼年相若也,道相似也。 位卑则足羞,官盛则近谀。 ”呜呼!师道之不复可知矣。 巫医乐师百工之人,君子不齿。 今其智乃反不能及,其可怪也欤! 圣人无常师。 孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。 郯子之徒,其贤不及孔子。 孔子曰:“三人行,则必有我师”是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。 闻道有先后,术业有专攻,如是而已。 李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传,皆通习之,不拘于时,学于余。 余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。 【译文】古代求学的人必定有老师。 老师,是用来传授道理、讲授学业、解答疑难问题的。 人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有了疑惑,如果不跟老师学习,那些成为疑难问题的,就始终不能解开。 出生在我之前的人,他懂得道理本来就比我早,我跟从他,拜他为老师;出生在我之后的人,如果他懂得道理也比我早,我也跟从他,拜他为老师。 我是向他学习道理的,哪里用得着知道他的年龄比我大还是小呢?因此,无论高低贵贱,无论年长年幼,道存在的地方,就是老师所在的地方。 唉!古代从师学习的风尚不流传已经很久了,要人没有疑惑也难了!古代的圣人,超出一般人很远,尚且要跟从老师请教;现在的一般人,才智不及圣人也很远,却以向老师学习为耻。 因此,圣人更加圣明,愚人更加愚昧。 圣人圣明,愚人愚昧,大概都是由于这个原因吧? 爱自己的孩子,选择老师来教他。 但是对于他自己,却以跟从老师学习为可耻,糊涂啊!那些儿童的老师,教他读书,学习书中的文句,并不是我所说的传授道理,解答疑难问题的老师。 不知句读要问老师,有疑惑不能解决却不愿问老师;小的学了,大的却丢了。 我没有看到他的明达。 巫医、乐师、各种工匠这些人,不以互相学习为耻。 士大夫这一类人,听到称“老师”称“弟子”等等,就聚在一起嘲笑他。 问他们(为什么笑),就说:“他和他年龄差不多,懂得的道理也差不多。 以地位低的人为师,则足以感到耻辱;以官大的人为师,则被认为近于谄媚。 ”哎!求师之道的难以恢复由此可以知道了!巫医、乐师、各种工匠这些人,君子不屑一提,现在他们的智慧竟然反而比不上这些人了,这真是奇怪啊! 圣人没有固定的老师,孔子曾以郯子、苌弘、师襄、老聃为师。 郯子这些人,贤能都比不上孔子。 孔子说:“几个人同行,那么里面一定有可以当我的老师的人。 ”所以学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能。 接受道理有早有晚,学问和技艺上各有各的专门研究,如此而已。 李家的孩子叫蟠的,十七岁,喜欢古文,六艺的经文和传记都普遍学习,不被耻于从师的世俗限制,向我学习。 我赞赏他能履行古人之道,写《师说》送给他。

《师说》拼音是什么

师说(师说)shī shuō[释义] 老师传授的说法。 [例句]自是诸生各自名其师说而固守之,终其身不敢变一字一句,以为家法。

《师说》原文

师说原文翻译(好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时;学于余。)的意思

李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时;学于余。 李家的孩子叫蟠的,年龄17岁,喜欢古文,六经的经文和传文都普遍地学习了,不受世俗的限制,向我学习。 六艺指:《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》六种经书。

《师说》中“古之学者必有师`````师之所存也”

其闻道也固先乎吾,吾从而师之,生乎吾后。 老师是传授道理,所以传道受业解惑也楼主你好。 人不是生下来就懂得道理的谁能没有疑惑?有疑惑而不从师学习,那他对于疑惑的问题,就始终不能解决。 出生比我早的人,他闻知道道理本来比我早,我跟从他向他学习,师之所存也,其闻道也亦告乎吾,吾从而师之。 吾师道也,传授学业,解释疑难的人,无长无少,道之所存。 译文:古时候求学的人一定有老师?是故,无贵无贱,夫庸知其年之后生于吾乎。 人非生而知之者,终不解矣。 生乎吾前,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也!原文:古之学者必有师,师者;比我出生迟的人,他闻知道道理如果也比我早,我也跟从他学习,而且把当作老师,我学习的是道理,哪里计较他生年比我早还是晚呢?所以,不论地位显贵还是地位低下

若对本页面资源感兴趣,请点击下方或右方图片,注册登录后

搜索本页相关的【资源名】【软件名】【功能词】或有关的关键词,即可找到您想要的资源

如有其他疑问,请咨询右下角【在线客服】,谢谢支持!

师说注音版拼音版及原文翻译 (师说全文注音朗读) 第2张
发表评论
欢迎你第一次访问网站!